From 17ee809525d95f9600b41887c8dc4db907bce430 Mon Sep 17 00:00:00 2001
From: Nikhil <6765-on2@users.noreply.git.fosscommunity.in>
Date: Fri, 11 Jun 2021 06:35:57 +0000
Subject: [PATCH] Update hi.yaml

---
 website/i18n/hi.yaml | 12 ++++++------
 1 file changed, 6 insertions(+), 6 deletions(-)

diff --git a/website/i18n/hi.yaml b/website/i18n/hi.yaml
index ec8b8ed..1c5dcbd 100644
--- a/website/i18n/hi.yaml
+++ b/website/i18n/hi.yaml
@@ -23,7 +23,7 @@
   translation: संपर्क
 
 - id: intro
-  translation: भारत के मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय द्वारा आयोजित, विविधता पर आधारित तथा <a href='https://camp.fsf.org.in'>मुक्त सॉफ्टवेयर शिविर</a> और <a href='https://outreachy.org'>आउट्रेची(Outreachy)</a> से प्रेरित एक ऑनलाइन प्रशिक्षण कार्यक्रम
+  translation: भारत के स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय द्वारा आयोजित, विविधता पर आधारित तथा <a href='https://camp.fsf.org.in'>स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर शिविर</a> और <a href='https://outreachy.org'>आउट्रेची(Outreachy)</a> से प्रेरित एक ऑनलाइन प्रशिक्षण कार्यक्रम
 
 - id: apply
   translation: आवेदन करें
@@ -41,7 +41,7 @@
   translation: सॉफ्टवेयर स्वतंत्रता शिविर क्या है?
 
 - id: sfcamp-desc
-  translation: सॉफ्टवेयर स्वतंत्रता शिविर मुक्त सॉफ्टवेयर दर्शन पर मजबूत फोकस के साथ मुक्त सॉफ्टवेयर को अधिक लोगों के उपयोग में लाने के लिए एक प्रशिक्षण कार्यक्रम है। हम शिक्षार्थियों को अनुभवी मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय के सदस्यों के साथ कुछ कार्यों पर काम करने के लिए जोड़ते हैं - यह तकनीकी या गैर तकनीकी हो सकता है।
+  translation: सॉफ्टवेयर स्वतंत्रता शिविर स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर दर्शन पर मजबूत फोकस के साथ स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर को अधिक लोगों के उपयोग में लाने के लिए एक प्रशिक्षण कार्यक्रम है। हम शिक्षार्थियों को अनुभवी स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय के सदस्यों के साथ कुछ कार्यों पर काम करने के लिए जोड़ते हैं - यह तकनीकी या गैर तकनीकी हो सकता है।
 
 - id: whats-div-ed
   translation: विविधता संस्करण क्या है?
@@ -92,13 +92,13 @@
   translation: यह कैसे काम करता है?
 
 - id: how-desc
-  translation: जो शिक्षार्थी कार्यक्रम में शामिल होने के लिए आवेदन करते हैं उन्हें कार्यक्रम के लिए, मुफ्त सॉफ्टवेयर के लिए, और परियोजना (जिसमे वे काम कर सकते हैं) के लिए, एक सामान्य परिचय दिया जाता है| ये सत्र <a href="#tools">मुफ्त सॉफ्टवेयर टूल्स</a> का उपयोग करके ऑनलाइन किए जाएंगे, फिर वे अपनी पसंद की परियोजना पर काम करने के लिए प्रस्ताव जमा करते हैं, जिसका मूल्यांकन किया जाता है और इनके लिए सलाहकार नियुक्त  किए जाते हैं। शिक्षार्थी  सलाहकारों के बिना स्वतंत्र रूप से काम करना भी चुन सकते हैं। शिक्षार्थियों से उनकी प्रगति पर नियमित रूप से रिपोर्ट करने की उम्मीद है जिसकी सामयिक समीक्षा की जाती है। शिविर के अंत तक शिक्षार्थी  मुक्त  सॉफ्टवेयर में योगदान दे रहे होते है और दुनिया भर के अन्य योगदानकर्ताओं के साथ सहयोग कर रहे होते है।
+  translation: जो शिक्षार्थी कार्यक्रम में शामिल होने के लिए आवेदन करते हैं उन्हें कार्यक्रम के लिए, स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर के लिए, और परियोजना (जिसमे वे काम कर सकते हैं) के लिए, एक सामान्य परिचय दिया जाता है| ये सत्र <a href="#tools">स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर टूल्स</a> का उपयोग करके ऑनलाइन किए जाएंगे, फिर वे अपनी पसंद की परियोजना पर काम करने के लिए प्रस्ताव जमा करते हैं, जिसका मूल्यांकन किया जाता है और इनके लिए सलाहकार नियुक्त  किए जाते हैं। शिक्षार्थी  सलाहकारों के बिना स्वतंत्र रूप से काम करना भी चुन सकते हैं। शिक्षार्थियों से उनकी प्रगति पर नियमित रूप से रिपोर्ट करने की उम्मीद है जिसकी सामयिक समीक्षा की जाती है। शिविर के अंत तक शिक्षार्थी स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर में योगदान दे रहे होते है और दुनिया भर के अन्य योगदानकर्ताओं के साथ सहयोग कर रहे होते है।
 
 - id: mentors-who
   translation: प्रशिक्षक के रूप में कौन शामिल हो सकता है?
 
 - id: mentors-desc
-  translation: क्या आप एक अनुभवी मुफ्त सॉफ्टवेयर योगदानकर्ता हैं? क्या नए लोगों को मुक्त सॉफ्टवेयर में योगदान देने के लिए प्रशिक्षित करना आपको आनंदित करता है? क्या आपके पास अगले ३ महीनों के लिए प्रशिक्षण में निवेश करने का समय है? तो हमारे साथ शामिल हो जाएं!
+  translation: क्या आप एक अनुभवी स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर योगदानकर्ता हैं? क्या नए लोगों को स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर में योगदान देने के लिए प्रशिक्षित करना आपको आनंदित करता है? क्या आपके पास अगले ३ महीनों के लिए प्रशिक्षण में निवेश करने का समय है? तो हमारे साथ शामिल हो जाएं!
 
 - id: about-mentorship
   translation: प्रशिक्षण के बारे में
@@ -107,7 +107,7 @@
   translation: शिक्षार्थी के रूप में कौन शामिल हो सकता है?
 
 - id: learners-desc
-  translation: क्या आपके पास मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय में वापस योगदान करने के लिए कुछ समय है? क्या आप मुक्त सॉफ्टवेयर के बारे में जानना चाहते हैं? क्या आप मुक्त सॉफ्टवेयर का उपयोग और उसमे योगदान करना चाहते हैं? कोई भी जो भारत में प्रौद्योगिकी उद्योग में कम प्रतिनिधित्व, प्रणालीगत पूर्वाग्रह, या भेदभाव का सामना कर रहा है वह आवेदन करने के लिए आमंत्रित है!
+  translation: क्या आपके पास स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर समुदाय में वापस योगदान करने के लिए कुछ समय है? क्या आप स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर के बारे में जानना चाहते हैं? क्या आप स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर का उपयोग और उसमे योगदान करना चाहते हैं? कोई भी जो भारत में प्रौद्योगिकी उद्योग में कम प्रतिनिधित्व, प्रणालीगत पूर्वाग्रह, या भेदभाव का सामना कर रहा है वह आवेदन करने के लिए आमंत्रित है!
 
 - id: about-participation
   translation: भागीदारी के बारे में
@@ -176,7 +176,7 @@
   translation: इस पहल में योगदान देना चाहते हैं?
 
 - id: contrib-desc
-  translation: हम हमारे सभी संचार और सहयोग के लिए मुख्य रूप से मुक्त सॉफ्टवेयर का ही उपयोग करते हैं। अपने प्रश्नों और सुझावों के साथ हमारे साथ संपर्क में रहें!
+  translation: हम हमारे सभी संचार और सहयोग के लिए मुख्य रूप से स्वतंत्र/मुक्त सॉफ्टवेयर का ही उपयोग करते हैं। अपने प्रश्नों और सुझावों के साथ हमारे साथ संपर्क में रहें!
 
 - id: email
   translation: ईमेल
-- 
GitLab